YouTube वीडियो शीर्षक और विवरण अब अनुवादित किए जा सकते हैं
दो साल पहले, YouTube ने एक प्रणाली शुरू की थी जो सामग्री रचनाकारों को YouTube उपयोगकर्ता आधार से अनुवादित उपशीर्षक क्राउडसोर्स करने की अनुमति देती है। 2017 के लिए फास्ट फॉरवर्ड, YouTube है वीडियो शीर्षक और विवरण को कवर करने के लिए अपने अनुवाद टूल का विस्तार करना भी.
तुरंत उपलब्ध, YouTube ने इसके लिए एक अपडेट पेश किया है "सामुदायिक योगदान" ऐसी सुविधा जो सामग्री रचनाकारों को अनुवाद के लिए अपने वीडियो खोलने की अनुमति देती है। वहाँ से, YouTube समुदाय तब अनुवाद के लिए आगे बढ़ सकता है वीडियो के शीर्षक और विवरण.
अनुवाद हो जाने के बाद, सामग्री निर्माता को अनुवाद देखने का मौका दिया जाएगा. यह मानते हुए कि सब कुछ क्रम में है, सामग्री निर्माता फिर अनुवाद प्रकाशित करने के लिए आगे बढ़ सकता है। यह सब कैसे काम करता है, इसकी अधिक जानकारी के लिए YouTube है ट्यूटोरियल की एक श्रृंखला प्रकाशित की अपने निर्माता अकादमी स्थल पर.
मेरे लिए यह हमेशा आश्चर्यजनक था कि YouTube ने कभी भी शीर्षक और विवरण के लिए अनुवादों को सक्षम नहीं किया जब उन्होंने पहली बार उपशीर्षक के लिए क्राउडसोर्स किए गए अनुवादों को सक्षम किया. अब उपलब्ध सुविधा के साथ, यह संभवतः सभी शामिल दलों के लिए पारस्परिक रूप से फायदेमंद साबित होगा.
कंटेंट क्रिएटर्स के लिए, अपनी खुद की कंटेंट रखने की क्षमता होनी चाहिए भाषा अवरोध को हटाने के लिए दर्शकों की एक विस्तृत श्रृंखला के लिए सुलभ. जिन लोगों को कंटेंट क्रिएटर बनने में कोई दिलचस्पी नहीं है, वे YouTube कंटेंट क्रिएशन प्रोसेस में भी हिस्सा ले सकते हैं अन्य YouTube सामग्री रचनाकारों को उनकी सेवा / सहायता प्रदान करना.
आखिरकार, YouTube को और भी अधिक लोगों तक पहुँचा जा सकता है हमेशा वृद्धि के माध्यम से YouTube को ही लाभ होगा। कुल मिलाकर, यह इस प्रणाली से जुड़े सभी लोगों के लिए एक जीत की स्थिति है.